次の英文を日本語に訳してみよう!【今日の課題ノート】

卓球の話題でping-pong~受験英語 勉強の仕方例講座2日目

2日目

But the message Chou delivered did contain at least one surprise.
For in wishing the team luck, he told them to “put friendship first and competition second.”
In a sense, that advice reflected a fundamental change in China’s relations with the world.

[一言コメント]

受験英語 勉強の仕方例講座

※人それぞれですから自分に合ったボリュームでピックアップください。

たったこれだけの英文ですが、単語だけをピックアップしていくだけでも面白くて止まらなくなります。
あまり欲張ると一番大切な『消化』ができなくなりますのでご注意を!

問題文の単語からどんどん広がる英語への興味【解説】

deliver

すでに日本語でも「デリバリー」が普及しているから覚えやすいね。
ただ、配達する(手渡す)・引き渡す意の外、伝える・述べる・演説をするという意及び苦痛などから解放するという意がある。
(共通するのは、手持ちを吐き出して誰かに渡して自由になるイメージかな)
その名詞型はdelivery(配達)とdeliverance(救出・救助)の2つがある。

message Chou delivered

= message that Chou delivered
関係代名詞が省略されることは日常茶飯事ですので、これを見破ることが大切!

the messageなる名詞が主語だろうと読んでいくと、続けてChou delivered=周さんがdeliverしたと主語・動詞のSVの形が出て来ました。

主語が2つ続いてS+S+Vになってしまうということはおかしい!
で、関係代名詞thatの省略を疑わずにはおられません。
S+VであるところのSという構造:S(S+V)と読み取れます。

そうだ!考えることのできる人になろう!今も昔も【Z会】


このコンテンツを閲覧するにはログインが必要です。お願い . あなたは会員ですか ? 会員について
発刊10周年記念

発刊10周年記念 / お申し込みはこちら

  • 受付時間:24時間年中無休

「帝都大学へのビジョン」は「バイブル」と頼られて10年。

受験合格に留まらない一生モノの栄養素が自分の未知の力を引き出す!

教材では、英数と算数の興味の引き金となり、且つ本質に目を向かせてしまうコアな問題を精選し、不器用レベルの脳細胞の働かせ方目線で解説。

京都大学工学部OB2名と大阪大学大学院工学科OBの3名、しかも全員ハードエンジニア出身(教師転身2名)で執筆していますから、商売人や学生上がりのような根拠のない、いい加減な甘言は書いていません。

発刊10周年記念 / お申し込みはこちら